الأمة الثقافية

صدور الترجمة العربية لكتاب “الرفيق إلى الفكر التاريخي العالمي”

الكتاب: “الرفيق إلى الفكر التاريخي العالمي”

المؤلفون: براسنجت دوارا – فيرين مورثي – أندرو سارتوري

يعد هذا الكتاب مرجعًا يتسم بشمولية الرؤية وعمق التناول؛ فهو يقدم تاريخًا لتطور الفكر التاريخي منذ أقدم العصور حتى الوقت الحاضر، ويستكشف قضايا الفكر ومناهج الكتابة التاريخية في سياق معولم.

شارك في هذا العمل الموسوعى كوكبة من أهم الباحثين والمؤرخين من توجهات علمية متنوعة، ساعين في دراساتهم إلى تقديم فهم منهجي لتقاليد الكتابة التاريخية التي شكلت هذا التخصص البحثي، والتحديات التي فرضتها الحداثة والعولمة على تلك التقاليد البحثية.

المحررون :

براسنجت دوارا: أستاذ الإنسانيات ومدير مركز أبحاث آسيا وكذلك مدير أبحاث الإنسانيات والعلوم الاجتماعية في جامعة سنغافورة الوطنية. وكان من قبل أستاذ كرسي بقسم التاريخ وبلجنة الدراسات الصينية في جامعة شيكاغو..

فيرين مورثي: يدرّس التاريخ الأسيوي المتعدي للقوميات بجامعة ويسكونسن ماديسون، يجري أبحاثا في التاريخ الفكري الصيني والياباني.

أندرو سارتوري: أستاذ التاريخ المساعد في جامعة نيويورك.

المترجمان:

أحمد محمود: مترجم مصري بارز، له العديد من الترجمات الصادرة عن المشروع القومي للترجمة والمركز القومى للترجمة؛ منها: «مصر: أصل الشجرة» و «خرافة القوة العظمى» و «تطبيق النظرية السياسية» و«طريق الحرير» و«المدير الفعال».

د. مرسي عَوّاد: مدرس الأدب المقارن والترجمة قسم اللُّغة الإنجليزيّة بكلّيّة الأداب، جامعة بورسعيد.. وهو شاعر قدير أيضا

المصدر: المركز القومي للترجمة بمصر

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى
Verified by MonsterInsights