أسبانيا تشهد المؤتمر الدولي“الترجمة والإستدامة الثقافية: التحديات والآفاق الجديدة”
![](https://alomah.net/wp-content/uploads/2023/09/مركز-ضياء.jpg)
بعد النجاح الباهر الذي حققه المؤتمر الدولي الأول للترجمة والإستدامة الثقافية، الذي انعقد في نوفمبر 2018،
سيعقد قسم الترجمة التحريرية والشفهية بجامعة سالامانكا بإسبانيا النسخة الثانية في الفترة من 17 إلى 19 أبريل 2024.
الهدف من هذا التجمع الثاني هو مناقشة التحديات العديدة وسبل البحث والتطوير والسيناريوهات الجديدة (المادية والتكنولوجية وكذلك الاجتماعية والثقافية) التي نواجهها في مجال الترجمة التحريرية والفورية.
سواء كانت مهنية أو بحثية أو متعددة الثقافات،و أنشطة الوساطة أو التدريس والتعلم.
نرحب بالباحثين والممارسين من جميع أنحاء العالم لتقديم مقترحاتهم. يمكن أن تكون المساهمات مرتبطة بمجموعة من التحديات والسيناريوهات الجديدة وسبل البحث والتطوير في مجال الترجمة التحريرية والشفوية:
المحاور:
التكنولوجيات
تعريفات وأسس جديدة لدراسات الترجمة
أوضاع ترجمة جديدة
مساحات ترجمة جديدة
أدوات وأسس البحث في اللغة والمعلومات
الأخلاقيات والجودة في الصناعة والمهنة
تدريب المترجم
مجالات متخصصة في الترجمة التحريرية والفورية
لغات المؤتمر:
الفرنسية – الإسبانية – الإنجليزية
تفاصيل المؤتمر: اضغط هنا.
البريد الالكتروني: [email protected]