فوائد لغوية
لا تقُل “تُجارِيّ” بضمّ التاء…
قل “تِجارِيّ” بكسر التاء.
كلمة “تِجارِيّ” اسم منسوب إلى “تِجارة”، و”تِجارة” على وزن فِعالة بكسر أوله لأنه مصدر يدلّ على مهنة، كزِراعة وصِناعة وحِدادة…
قل: اشتريتُ تذكِرة سفر (بكسر الكاف).
لا تقل: اشتريتُ تذكَرة سفر (بفتح الكاف).
ليس في العربية كلمة على وزن “تَفعَلة” بفتح العين، بل “تفعِلة” بكسر العين، وهو مصدر كالتكمِلة والتهنئة والتنشئة…
ورُبّما سُمّيت بطاقة ركوب القطار والطائرة ونحوهما تذكِرة، لأنها تذكّر بموعد الرحلة وسعرها وغير ذلك من بياناتها.
كلمة “الوَحْدة” لا تكون أبدًا بكسر الواو، مهما يكُن معناها، بل بفتح الواو
لا تقل: تجرُبة – تجارُب (بضم الراء)
قل: تجرِبة – تجارِب (بكسر الراء)
الفعل “جرّب” مصدره “تجرِبة” و”تجرِيب” بكسر الراء، كما في “كمّل/تكمِلة/تكميل” و”برّأ/تبرِئة/تبريء”…
ولم يرد على وزن “تفعُلة” من غير المضعَّف في العربية إلا “تهلُكة”.
القصيدة: أبيات أو سطور شعرية متحدة الوزن والموضوع، جمعها قصائد.
الأصيدة: حظيرة الحيوانات، أو الزريبة، جمعها أصائد وأُصُد.
المَيِّت (بتشديد الياء): مَن كُتب عليه الموت، ولو كان حيًّا، وجمعه “أموات وميِّتون”، ومنه قوله تعالى: “إنك ميِّت وإنهم ميِّتون”.
والمَيْت (بتسكين الياء): مَن مات بالفعل، وجمعه “مَوْتَى ومَيْتُون”. من ذلك قوله تعالى: “أَوَمَنْ كان مَيْتاً فأَحييناه”، و”أيحب أحدكم أن يأكل لحم أخيه مَيْتًا فكرهتموه”.