
ترجمة فورية متعددة اللغات متاحة عالمياً
أعلنت شركة ميتا الأميركية، الأربعاء، عن إتاحة ميزة الترجمة الفورية في نظاراتها الذكية “راي بان” لجميع المستخدمين حول العالم، بعد أن كانت مقتصرة على أسواق محددة مثل الولايات المتحدة وكندا والمملكة المتحدة.
وتدعم هذه الميزة ترجمة اللغات الإنجليزية، والفرنسية، والإيطالية، والإسبانية، وبدأت بالوصول تدريجياً إلى مستخدمي النظارات في فرنسا وأسواق أخرى.
دعم أوروبي لتفاعل بصري مع Meta AI
كما كشفت “ميتا” عن إطلاق ميزة جديدة تسمح للمستخدمين بالتفاعل مع مساعد الذكاء الاصطناعي التوليدي “Meta AI” بناءً على ما تراه الكاميرا في النظارات الذكية.
هذه الميزة ستصبح متاحة في الاتحاد الأوروبي اعتباراً من الأسبوع المقبل، ما يتيح تجربة أكثر تطوراً لمستخدمي النظارات في القارة.
نسخة محسّنة من Meta AI
كانت نسخة سابقة من “Meta AI” متوفرة بالفعل على النظارات في فرنسا منذ نوفمبر، لكنها اقتصرت على طرح أسئلة بسيطة فقط. أما الآن، فقد تم ترقية النظام ليقدم إجابات تفاعلية أكثر ذكاءً بناء على المحتوى البصري المباشر الذي تلتقطه النظارات.
ميتا تنافس تشات جي بي تي
تسعى “ميتا” من خلال دمج مساعدها الذكي في أجهزتها وخدماتها إلى تعزيز موقعها في سباق الذكاء الاصطناعي، على أمل أن يصبح “Meta AI” المساعد الأكثر استخداماً في العالم، في ظل المنافسة القوية من “ChatGPT” التابع لشركة “OpenAI”.